İki növ əvəzlik haqqında: Demonstrativpronomen ("bu", "o" — işarə) və Indefinitpronomen ("kimsə", "heç kim", "hamı" — qeyri-müəyyən).
Demonstrativpronomen — işarə əvəzlikləri
Alman
AZ
İstifadə
dieser, diese, dieses, diese
bu
yaxındakı (this)
jener, jene, jenes, jene
o
uzaqdakı (that) — rəsmi/yazılı
der, die, das, die
o, həmin
vurğulu işarə (danışıqda yaygın)
derselbe / dieselbe / dasselbe
eyni, həmin
"the same"
dieser sonluqları (der/die/das kimi)
Hal
Mask.
Fem.
Neut.
Cəm
Nom.
dieser
diese
dieses
diese
Akk.
diesen
diese
dieses
diese
Dat.
diesem
dieser
diesem
diesen
Dieser Mann arbeitet hier.Bu kişi burada işləyir.
Ich kenne diese Frau.Bu qadını tanıyıram.
Mit diesem Auto fahre ich nicht.Bu maşınla getmirəm.
Indefinitpronomen — qeyri-müəyyən əvəzliklər
İnsanlar haqqında
Alman
AZ
man
kimsə, hər kəs (general)
jemand
kimsə (müsbət)
niemand
heç kim
alle
hamı
jeder
hər biri
Əşyalar haqqında
Alman
AZ
etwas
nə isə
nichts
heç nə
alles
hər şey
viel / wenig
çox / az
einige / mehrere
bəzi / bir neçə
man — xüsusi əvəzlik (almancanın imzası)
man — "kimsə" mənasında, lakin daha çox "hər kəs / insanlar" kimi general statement-lar üçün işlədilir. Fel 3-cü şəxs təklə (er/sie/es kimi) işlədilir.
In Deutschland trinkt man viel Bier.Almaniyada çoxlu bira içilir. (insanlar)
Man darf hier nicht rauchen.Burada papiros çəkmək olmaz.
Wie sagt man das auf Deutsch?Bunu almancada necə deyirlər?
jemand vs niemand
Jemand hat angerufen.Kimsə zəng vurub.
Niemand ist zu Hause.Heç kim evdə deyil.
etwas vs nichts
Möchtest du etwas trinken?Bir şey içmək istəyirsən?